-
1 mining track
-
2 district
-
3 district
['dɪstrɪkt]1) Общая лексика: административный район, волость, делить на районы или округа, дистрикт, квартальный, местность, область, округ, округа, окружной, поделить на округа, район, районировать, районный, самостоятельный церковный приход (в Англии), уездный, участок, участок (горных работ, тж. mining district), делить на районы2) Американизм: избирательный округ3) Военный термин: военный округ4) Строительство: район (города, сельской местности)5) Общая лексика: областное6) Железнодорожный термин: отделение, участок (железной дороги)7) Юридический термин: округ (административный, судебный, избирательный)8) Бухгалтерия: районная организация, квартал (для бухг.)9) Горное дело: выемочное поле, окрестность10) Лесоводство: урочище11) Социология: зона12) Деловая лексика: административный округ, делить на округа, избирательный участок, судебный округ, территория13) SAP. район города14) юр.Н.П. уезд, район (of a city or province) -
4 district
ˈdɪstrɪkt
1. сущ.
1) а) район;
округ;
область (как административная единица) school district ≈ школьный округ (в США) senate district ≈ избирательный округ по выборам в сенат Syn: region, okrug б) местность, квартал( небольшая территория, имеющая какие-л. черты, отличающие ее от других территорий) business, financial district ≈ деловой центр health district ≈ оздоровительный центр red-light district ≈ квартал публичных домов theater district ≈ театральная площадь Syn: locality, quarter
2) а) амер. избирательный округ assembly district ≈ избирательный округ по выборам в законодательный орган штата (в США) б) брит. самостоятельный церковный приход
2. гл. делить на районы, территории;
районировать The town is in the hands of certain groups of lawyers, and is districted by them. ≈ Городом правят определенные группы работников юстиции, они же делят его на районы. округ, район;
участок;
дистрикт - police * полицейский участок - federal * федеральный округ - consular * (дипломатическое) консульский округ - D. of Columbia округ Колумбия (в США) военный округ район, область, местность - rural * сельский район - agricultural * сельскохозяйственный район - mountainous * гористая местность - the English lake * район озер в Англии, Озерный край( военное) участок, район (американизм) избирательный участок - congressional * избирательный участок по выборам в конгресс (юридическое) судебный округ церковный приход( в Англии) участок (горных работ;
тж. mining *) делить на районы или округа;
районировать administrative ~ административная область administrative ~ административный округ agricultural ~ сельскохозяйственный район assessment ~ налоговый округ border ~ приграничный район business ~ деловой район business ~ торговый район business ~ торговый центр commercial ~ торговый район country ~ сельский округ court ~ судебный округ district административный округ ~ военный округ ~ делить на округа ~ делить на районы, округа, районировать ~ делить на районы ~ дистрикт ~ амер. избирательный округ ~ избирательный участок ~ местность ~ область ~ округ, район ~ округ ~ район;
округ;
участок;
the lake district озерный край (на севере Англии) ~ район ~ районировать ~ самостоятельный церковный приход (в Англии) ~ судебный округ ~ территория ~ участок ~ attr. районный;
окружной;
district council окружной совет;
district court амер. окружной суд;
district attorney амер. окружной прокурор ~ for the special care of handicapped persons район (участок) специльного лечения и ухода за лицами имеющими физические или умственные недостатки ~ heating теплофикация;
централизованное отопление района;
District Railway электрическая железная дорога, соединяющая Лондон с пригородами ~ heating теплофикация;
централизованное отопление района;
District Railway электрическая железная дорога, соединяющая Лондон с пригородами election ~ избирательный участок frontier ~ пограничный округ harbour ~ портовый округ income assessment ~ налоговый округ industrial ~ промышленная зона industrial ~ промышленный район judicial ~ судебный округ jurisdictional ~ район, подпадающий под юрисдикцию labour ~ рабочий район, район проживания рабочих labour ~ рабочий район ~ район;
округ;
участок;
the lake district озерный край (на севере Англии) military ~ военный округ nominating ~ округ выдвижения кандидата official ~ государственный округ police ~ округ полиции police ~ полицейский участок polling ~ избирательный округ postal ~ почтовый округ residential ~ жилой район sales ~ торговый район sales ~ торговый участок surveillance ~ участок инспектирования tax collector's ~ налоговый округ urban ~ городской округ urban ~ район города urban residential ~ жилой район города voting ~ избирательный округБольшой англо-русский и русско-английский словарь > district
-
5 district
1. [ʹdıstrıkt] n1. 1) округ, район; участок; дистриктconsular district - дип. консульский округ
2) военный округ2. 1) район, область, местностьthe English lake district - район озёр в Англии, Озёрный край
2) воен. участок, район3. амер.1) избирательный участокcongressional [senate] district - избирательный участок по выборам в конгресс [в сенат]
2) юр. судебный округ4. церковный приход ( в Англии)5. участок ( горных работ; тж. mining district)2. [ʹdıstrıkt] vделить на районы или округа; районировать -
6 isolated area
1) Техника: изолированно работающий район2) Горное дело: обособленный участок (горных работ), плохо проветриваемый участок -
7 track
1. геохрон. трек, канал, след (осколков спонтанного деления) 2. пал. след 3. дорожка записи (на магнитной ленте)
apha-particle recoil tracks треки отскока альфа-частиц
avalanche track след лавины
bird track след птицы
fission track трек деления
landslide track оползневый след
mining track участок горных работ
muscle track Brack. мускульный след
neutron-induced —s нейтроноиндуцированные следы
* * *• профиль• рейс -
8 mining district
Макаров: горнодобывающий район, участок горных работ -
9 mining track
Геология: участок горных работ -
10 mining area
1) Техника: район горных работ, район добычи полезных ископаемых2) Горное дело: район производства горных работ, участок производства горных работ -
11 claim
1) рекламация; претензия2) требование || требовать3) заявление, утверждение || заявлять, утверждать4) претендовать на что-л.6) участок, отведенный для производства горных работ• -
12 lease
̈ɪli:s I
1. сущ. а) аренда, сдача внаем;
наем to cancel a lease ≈ прекратить аренду a lease expires, runs out ≈ аренда кончается under (a) lease ≈ в аренде to hold land under lease ≈ арендовать землю He has a flat on a long lease. ≈ Он снимает квартиру на долгий срок. to renew a lease ≈ возобновить аренду to take on lease ≈ арендовать б) договор об аренде в) срок аренды ∙ new lease of life ≈ (амер. new lease on life) возрождение надежд, возвращение жизненных сил
2. гл. сдавать внаем, в аренду;
брать внаем, в аренду (согласно официальному договору) to leasesmth. to smb. ≈ сдавать что-л. кому-л. в аренду to lease smth. from smb. ≈ арендовать что-л. у кого-л. they leased the building as a warehouse ≈ они арендовали здание под товарный склад Cars could be leasees at a reasonable rate per month. ≈ Автомобили сдаются в аренду по умеренной цене за месяц. lease out ≈ сдавать в аренду Syn: charter, hire, let, rent II
1. сущ.;
текст. нитеразделитель
2. гл.;
текст. разделять нити (основы) ;
скрещивать нити аренда, имущественный наем - to grant smth. by /out on/ * сдавать что-л. в аренду /внаем/ - to put land out to /on/ * сдавать землю в аренду - to take smth. on * нанимать /арендовать/ что-л. - to take * of a piece of land арендовать участок земли - to hold land by /on/ * арендовать землю договор, контракт об аренде, о найме - to sign a * подписать контракт на аренду земли, о найме квартиры и т. п. срок аренды, найма - long * долгосрочная аренда - to take a farm on a * of twenty years арендовать ферму на двадцатилетний срок - the * is running out срок аренды истекает - the * expires in August срок аренды истекает /кончается/ в августе (австралийское) участок земли арендуемый для горных работ > a new * of life возрождение надежд сдавать в аренду;
внаем - to * out land сдавать внаем землю брать в аренду, внаем - to * land from smb. арендовать землю у кого-л. (диалектизм) пастбище, выгон;
луг;
общинная земля( текстильное) скрещение нитей основы нитеразделитель (диалектизм) подбирать( колосья) agricultural ~ аренда участка земли для занятий сельским хозяйством building ~ аренда участка для застройки create a ~ сдавать внаем finance ~ финансовая аренда forfeit a ~ лишаться аренды ground ~ сдача земли в аренду lease аренда, сдача внаем;
наем;
to take on lease арендовать ~ аренда ~ арендованное имущество ~ арендовать ~ брать в аренду ~ брать внаем ~ договор найма ~ договор о прокате ~ договор об аренде ~ жилищный наем ~ наем ~ наем в аренду ~ наем недвижимости ~ текст. нитеразделитель ~ разделять нити (основы) ;
скрещивать нити ~ сдавать в аренду ~ сдавать внаем ~ сдавать или брать в наем ~ сдавать или брать внаем, в аренду ~ сдача внаем ~ снимать ~ срок аренды ~ срок аренды ~ срок найма ~ of commercial property аренда торговой собственности ~ of land аренда земли ~ of operating facilities договор об аренде производственных помещений ~ out арендовать ~ out брать в аренду ~ out брать внаем ~ out сдавать в аренду ~ out сдавать внаем noncancellable ~ неаннулируемая аренда operating ~ эксплуатация на основе аренды operational ~ действующий срок аренды partial ~ частичная аренда rent-controlled ~ срок аренды, регулируемый арендной платой reversionary ~ право на обратную аренду short-term ~ краткосрочная аренда to take (или to get, to have) a new ~ of life воспрянуть духом to take (или to get, to have) a new ~ of life выйти из ремонта (о вещи) lease аренда, сдача внаем;
наем;
to take on lease арендовать take: ~ on lease брать в аренду ~ on lease брать внаем -
13 lease
I1. [li:s] n1. аренда, имущественный наём; сдача внаёмto grant smth. by /out on/ lease - сдавать что-л. в аренду /внаём/
to put land out to /on/ lease - сдавать землю в аренду
to take smth. on lease - нанимать /арендовать/ что-л.
to hold land by /on/ lease - арендовать землю
2. 1) договор, контракт об аренде, о наймеto sign a lease - подписать контракт на аренду земли, о найме квартиры и т. п.
2) срок аренды, наймаto take a farm on a lease of twenty years - арендовать ферму на двадцатилетний срок
the lease expires in August - срок аренды кончается /истекает/ в августе
3. австрал. участок земли, арендуемый для горных работ♢
a new lease of life см. new II ♢2. [li:s] v1) сдавать в аренду; внаёмto lease out land [houses] - сдавать в аренду землю [дома]
2) брать в аренду, внаёмII [li:s] n диал.to lease land from smb. - арендовать землю у кого-л.
пастбище, выгон; луг; общинная земляII [li:s] n текст.1. скрещение нитей основы2. нитеразделительIV [li:s] v диал. -
14 lease
1. n аренда, имущественный наём; сдача внаём2. n договор, контракт об аренде, о найме3. n срок аренды, найма4. n австрал. участок земли, арендуемый для горных работ5. v сдавать в аренду; внаёмtenure by lease — владение на правах аренды; права аренды
6. v брать в аренду, внаёмtake on lease — брать внаем; брать в аренду
take a lease of — брать внаем; брать в аренду
7. n диал. пастбище, выгон; луг; общинная земля8. n текст. скрещение нитей основы9. n текст. нитеразделитель10. v диал. подбиратьСинонимический ряд:1. contract (noun) charter; contract; document of use; permission to rent; record; rental agreement2. rent (verb) charter; hire; let; rent; rent out; sublet -
15 working
1. n работа, действие, функционирование2. n эксплуатация3. n обработка4. n горн. частоpressman's working area — участок, обслуживаемый печатником
5. n выработки6. n разработкаworking out — разрабатывающий; разработка
7. n метал. ведение плавки8. n режим работыworking conditions — условия труда, работы
working towards — работающий для; работа для
9. n воен. результат операций10. n движение11. n брожение12. a позволяющий осуществлять работу13. a способствующий работеworking state — состояние "работа"
14. a отведённый для работы15. a пригодный для работы16. a связанный с работойlive working — работа с проводкой, находящейся под током
17. a работающий18. a спец. действующий; рабочий19. a спец. эксплуатационный20. a спец. поэт. бушующий21. a спец. дёргающийсяСинонимический ряд:1. busy (adj.) busy; engaged; occupied2. going (adj.) active; alive; dynamic; functioning; going; live; operative; running3. hired (adj.) employed; hired; jobholding4. practical (adj.) applicable; applied; practical5. reaction (noun) behaviour; functioning; operation; performance; reaction6. acting (verb) acting; behaving; performing; reacting; taking7. kneading (verb) kneading; manipulating8. running (verb) functioning; going; handling; operating; running; using9. solving (verb) fixing; resolving; solving; work out; working out10. tending (verb) cultivating; culturing; dressing; tending; tilling11. working (verb) driving; fagging; laboring; labouring; moiling; straining; striving; sweating; tasking; taxing; toiling; travailing; tugging; working -
16 mine
1. poss pron мой, моя, моё, мои; принадлежащий мнеvengeance is mine, I will repay — мне отмщение, и аз воздам
2. poss pron уст. поэт. иногда с инверсией3. n рудник; копь; шахта; прииск4. n подземная выработка5. n разрез, карьер6. n залежь, пласт7. n сокровищница; источникa regular mine of information — подлинная сокровищница сведений, неистощимый источник информации
8. n воен. мор. мина; фугасmine area — заминированный участок; минное поле
mine belt — минное заграждение; полоса минных заграждений
9. n воен. мор. ист. подкоп10. v производить горные работы, разрабатывать рудник, добывать11. v подкапывать; вести подкоп12. v зарываться в землю; рыть норку13. v воен. мор. минировать, ставить мину14. v воен. мор. подрывать, подтачиватьСинонимический ряд:1. bonanza (noun) bonanza; eldorado; Golconda; gold mine; treasure trove; treasure-house; treasury2. excavation (noun) diggings; excavation; lode; pit; quarry; shaft; tunnel; vein; well3. explosive charge (noun) ambush; bomb; booby trap; depth charge; explosive; explosive charge; land mine; trap; weapon4. excavate (verb) burrow; delve; dig; drill; excavate; extract; pan; quarry; wash for gold; work5. sow with mines (verb) defend; prepare mine fields; set booby traps; sow with minesАнтонимический ряд:
См. также в других словарях:
ГОСТ 2.855-75: Горная графическая документация. Обозначения условные горных выработок — Терминология ГОСТ 2.855 75: Горная графическая документация. Обозначения условные горных выработок оригинал документа: 4.3. Изображение армировки ствола и специальных методов крепления горных выработок Условные обозначения элементов армировки… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СП 11-105-97: Инженерно-геологические изыскания для строительства. Часть V. Правила производства работ в районах с особыми природно-техногенными условиями — Терминология СП 11 105 97: Инженерно геологические изыскания для строительства. Часть V. Правила производства работ в районах с особыми природно техногенными условиями: Горизонтальное сдвижение Горизонтальная составляющая вектора сдвижения точки… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Обозначение горных, дренажных и разведочных выработок для изображения на плане — 4.1. Обозначение горных, дренажных и разведочных выработок для изображения на плане Условные обозначения горных выработок при подземном способе разработки месторождений (в том числе россыпных), дренажных выработок при открытом способе разработки… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Массив горных пород — (a. massif, block, rock mass, solid mass, solid strata; н. Gesteinskorper, Gesteinsmasse; ф. massif, masse rocheuse; и. macizo, macizo virgen, macizo de rocas) участок земной коры, характеризующийся общими условиями образования и… … Геологическая энциклопедия
Методические рекомендации: Методические рекомендации по применению в асфальтобетоне отсевов дробления магматических горных пород — Терминология Методические рекомендации: Методические рекомендации по применению в асфальтобетоне отсевов дробления магматических горных пород: Армирование Усиление дорожных конструкций в результате перераспределения геосинтетическим материалом… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 9479-2011: Блоки из горных пород для производства облицовочных, архитектурно-строительных, мемориальных и других изделий. Технические условия — Терминология ГОСТ 9479 2011: Блоки из горных пород для производства облицовочных, архитектурно строительных, мемориальных и других изделий. Технические условия оригинал документа: 3.1 блок из горной породы: Крупноглыбовое тело, приближающееся по… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СП 11-105-97: Инженерно-геологические изыскания для строительства. Часть III. Правила производства работ в районах распространения специфических грунтов — Терминология СП 11 105 97: Инженерно геологические изыскания для строительства. Часть III. Правила производства работ в районах распространения специфических грунтов: Выветривание Совокупность процессов физического, химического и биологического… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОРНОЕ ДЕЛО — область практической деятельности человека, связанная с извлечением полезных ископаемых из недр Земли. Обычно под горным делом понимают добычу рудных полезных ископаемых, содержащих в качестве ценных компонентов металлы. Однако горная… … Энциклопедия Кольера
зона — 3.11 зона: Пространство, содержащее логически сгруппированные элементы данных в МСП. Примечание Для МСП определяются семь зон. Источник: ГОСТ Р 52535.1 2006: Карты идентификационные. Машиносчитываемые дорожные документы. Часть 1. Машин … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Юршор — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете отред … Википедия
РД 07-166-97: Инструкция по наблюдениям за сдвижениями земной поверхности и расположенными на ней объектами при строительстве в Москве подземных сооружений — Терминология РД 07 166 97: Инструкция по наблюдениям за сдвижениями земной поверхности и расположенными на ней объектами при строительстве в Москве подземных сооружений: 2.1. Абсолютная величина горизонтального сдвижения земной поверхности (на… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации